<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<xliff xmlns:jms="urn:jms:translation" xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" version="1.2">
  <file source-language="en" target-language="pl" datatype="plaintext" original="not.available">
    <header>
      <tool tool-id="JMSTranslationBundle" tool-name="JMSTranslationBundle" tool-version="1.1.0-DEV"/>
      <note>The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message.</note>
    </header>
    <body>
      <trans-unit id="39c7ba08d37fe9680ef8d2c7a5020e1fc277cd6d" resname="ezplatform.reset_password.change_password">
        <source>Change password</source>
        <target state="translated">Zmień hasło</target>
        <note>key: ezplatform.reset_password.change_password</note>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="c42149a00e886ba50ef1d1d100e9f6832f586237" resname="ezplatform.reset_password.success">
        <source><![CDATA[Your password has been changed. You can now <a href="%login%">log in</a> to your account.]]></source>
        <target state="translated"><![CDATA[Twoje hasło zostało zmienione, możesz teraz <a href="%login%">zalogować się</a> do IBEXA.]]></target>
        <note>key: ezplatform.reset_password.success</note>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="8359e9b6409139537d0eaeeacaedbc4d0912a105" resname="ezplatform.reset_user_password.link_is_not_valid">
        <source><![CDATA[This link is not valid anymore, you can <a href="%forgot_user_password%">generate a new link</a> to reset your password.]]></source>
        <target state="translated"><![CDATA[Ten link nie jest już aktualny, możesz <a href="%forgot_user_password%">wygenerować nowy link</a> aby zresetować hasło.]]></target>
        <note>key: ezplatform.reset_user_password.link_is_not_valid</note>
      </trans-unit>
    </body>
  </file>
</xliff>
